Az ígéret szépszó. tényleg szép a csengése meg minden:D na de komolyra fordítva, íme S munkája, ami nekem naggggyyoooon tetszett. Csak a leamortizálás mestereként pár napi ko közben nem tudtam felrakni:P
A gátőr öccse
A páratartalom a Londoni átlagot is meghaladta.
Kezelhetetlenül nedves kezdett lenni a levegő, de legalább a kandallóban
kialudt a tűz, és a vízhez nem adódik hozzá a meleg. Gladstone sem viselhette
túl jól, egész nap az asztal alatt feküdt, és a levegő még a nyálfoltjait sem
szárította fel.
Az utolsó esetet már egy hete lezártam, nem volt benne semmi
különös. Azóta csak egyszer mozdultam ki a házból, amikor már halaszthatatlan
élelmiszer beszerző körútra kellett indulnom, nekem is, de főleg kutyatáp
ügyben. Mindemellett, Watson már egy hete feleségével nyaral, a hűvös
tengerpartokon. Meg voltam róla győződve, hogy az unalom élve fog megenni, ám
ekkor szerencsére valaki megrángatta a zsinóros csengőt az ajtón, nem túl
ingerülten, de még is magabiztosan. Két lépésben az ajtónál termettem,
Gladstonet visszaküldtem a konyhába, és ajtót nyitottam annyira várt, de
ismeretlen vendégemnek. Küszöbömön egy fiatal nő állt.
--Jó napot Miss Holmes, Jessica Lewis vagyok és remélem nem
zavarok, amiért bejelentés nélkül érkezek, de úgy érzem, szükségem lenne a
segítségére.
--Sosem probléma, ha segítségért fordulnak hozzám. Kérem,
fáradjon beljebb, és üljön le az asztal mellé.
A nő szoknyájából, járásából, tartásából, és fejtartásából
is látszott, hogy táncosnő, már gyerekkorától. Valószínűleg latintáncos, a
hosszú jól ápolt hajából, finom, de ügyes sminkjéből, alakjából, és barnító
krémmel kent, kicsit foltos bőréből látszott. Ahogy leült, én is helyet
foglaltam vele szemben a bőrfotelben. Aggódó volt, de nem túlságosan, vagy
esetleg ingerült, biztosan nem szerelmi ügy, vagy pénz miatt jött, mert akkor a
csengőmet is megtépte volna.
--Kérem, mesélje el, miért jött hozzám.
--Egy régi barátomról lenne szó. De nem akartam mindjárt a
rendőrséghez fordulni, mert nem tudom, hogy nem csak túlreagálom e az esetet.
-Kérem, mesélje el az egészet, részletesen.
--Amint említettem, egy régi barátomról lenne szó, Robert
Holenről. Mindketten egy közeli kisvárosban, Gravity Fallsban lakunk, csak én
bent a városban, ő pedig a halastó mellet, egy kis gátőr házban. Minden nap én
viszek ki neki ebédet, mert egyszerűbb megoldani így, minthogy a kis messzi
házba gázt és villanyt szereljenek. Viszont már többször is előfordult, hogy
bejelentés nélkül eltűnt otthonról egy napra, de másnap, mintha mi se történt
volna, újra visszatért és az ablakon kihajolva várt. Valami azt súgta, hogy nem
akar róla beszélni, szóval, nem is igazán kérdeztem rá erre a dologra, de most
már meg is bántam.
--Mi történt?
--Tegnap délben –mint minden nap- újra elindultam a kis
házba, de Robertet nem találtam otthon, hiába kopogtam az ajtón. Az ablakokon
nem próbáltam igazából benézni, mert már annyiszor aggódtam feleslegesen,
inkább hazaindultam, és az ételhordót ott hagytam a teraszon, egy kisasztalon, mint
ilyenkor szoktam. Ma reggel visszamentem, hogy megnézzem, hazaért e, de az
ételhordó még mindig kint volt, és egy kicsit aggódom, hogy mi lehet vele.
Eddig másnapra mindig hazaért, és nem vagyok meggyőződve róla, hogy teljesen
jól van, vagy biztonságban. Régóta ismerem, de sosem volt egy túlságosan
nyitott, vagy beszédes ember, a magánügyeiről szinte sosem beszélt.
Amíg beszélt, volt alkalmam kicsit jobban megnézni. A ruhája
viszonylag márkás, de már kicsit kopott. Az ujjai végén mintha apróbb tűszúrások
lennének. Valószínűleg nem áll túl jól anyagilag mostanában, és megpróbálja a
fellépő ruháit is magának varrni, de nem lehet benne még túl ügyes. A kezén
arany jegygyűrű is volt, amit beszéd közben egyfolytában tekert, mozgatott. Az
ujján jól látszott a gyűrű lenyomata, korához képest, korán mehetett férjhez.
--Köszönöm a beszámolót, viszont feltennék néhány kérdést.
Tegnap kora délelőtt, vagy előtte éjjel esett az eső Önöknél?
--Igen, éjjel esett.
--Remek. Tudom, hogy nem volt túl beszédes ember, de nem
említette véletlenül, hogy lenne családja, szülők, testvérek, vagy ilyesmi?
--Említett az édesanyját, aki már évek óta eléggé beteges.
Másra nem emlékszem.
--Köszönöm. Nem vagyok benne biztos, hogy nagyon komolya az
ügy, de ha más nem, ezek az indokolatlan kimaradások már gyanúsak. Jobb lenne
utánanézni. És minél előbb, még a ma délután folyamán.
Ezután szinte azonnal elindultunk Gravity Fallsba, a
halastóhoz és a kis gátőrházhoz egy taxival.
--Itt kérem, tegyen ki minket!- szóltam, mielőtt a
bekötőúthoz értünk volna. Errefelé nem sok kocsi jár, szóval, ha valaki két
nappal ezelőtt kocsival itt járt, annak a keréknyomai még mindig itt lehetnek.
Gladstoneal és a fiatalasszonnyal együtt elsétáltunk a halastó partjáig. A
sárban azonban csak a 2x2 kerékpárnyom volt látható, amit a táncosnőnk hagyott,
az ebéddel. A második pár új kerékpárnyom átfedte néha az elsőt.
Az ételtároló még mindig ott volt a kisasztalon, a ház
előtt, mint reggel. A házból azonban két féle lábnyom is indult. Az egyik egy
nagy, ormótlan cipőé, amely hátulról érkezett, és szemmel láthatóan bement a
házba, majd kijön, megkerülte a házat, és követte egy nála jóval ember
méretűbb, de azért férficipőt, amelyik a tóparton haladt tovább, ellenkező
irányba, mint amerről mi jöttünk. A jégmadarak kiáltása még hangosabb volt,
mint az elhajtó taxi moraja, ami visszhangzott az egész völgyben. Ebben a
helyben biztosan sokan gyönyörködnének napfelkelte után, ha ismernék.
--Először, nézzünk be a házba.
Az ajtó nem volt bezárva, bár, a világ háta mögött felesleges
is lenne. A bejárati ajtó egy kis konyhába nyílt, ami eléggé fel volt forgatva.
Halk kiáltás hallatszott mögülem.
--Te jó ég! Éreztem, hogy valami baj történt!- kiáltott fel
mögöttem a táncosnő.
--Igen, most már valószínű. Valaki itt nagyon keresett
valamit, de kérem, most maradjon odakint, fontosak ezek a sáros lábnyomok a
földön.
A konyha fel volt dúlva, mindent felforgattak, ahol egy
ember értékeket őrizhet. A padló tele volt az ormótlan cipő sárnyomaival,
átvezettek egy másik szobába, majd a harmadikba, negyedikbe, és végül a
harmadikba. A sárnyomok egyre halványabbak voltak, de szerencsére jó sok föld
ragadhatott emberünk talpára, és a lendületes közlekedése miatt mindig hagyott
egy adagot a szőnyegen, bárhova a lépett. A második szoba a hálószoba volt,
hasonlóan feltúrva, mint a konyha. Ezután egy szinte bútorozatlan nappali, már
kultúráltabb állapotban, hasonlóképpen a negyedik szoba, az apró fürdő is. A
nyom ezután visszavezetett a nappaliba. Egy kis íróasztal mellett megállt,
forgott párszor, toporzékolt, és földhöz vágott egy vázát, aminek szilánkjai
most is szanaszét hevertek koncentrikus körökben a padlószőnyegen. A betörő
nagyon indulatos lehetett, valószínűleg nem találta meg, amit akart. A
sárnyomokban azonban volt valami szürkés fehér por, ami már régóta a cipőtalpon
lehetett, de most beleragadt a sárba, és a toporzékolással lepotyogott.
Tapintásra mész, vagy cement lehetett, inkább cement.
Kimentem a házból, a Hölgy ott ült a teraszon, a kisszéken,
és Gladstone vigasztalta. Milflőrmintás blúzán látszódott pár könnycsepp nyoma.
Tényleg aggódhat a férfiért.
--Talált valamit? -kérdezte.
--Annyi biztos, hogy valaki itt nagyon keresett valamit, de
nem találta meg. De inkább kövessük ezeket a lábnyomokat, hogy megtudjuk, mi
lett a vége.
A sáros út jól megmutatott mindent. Az egyik lábnyom
határozottan a gátőré volt. Körülbelül negyvenkettes cipőméret, kényelmesen
sétálgattak benne a tóparton egy pár szandálban, a lépéstávolságból ítélve
maximum 175 centiméter magas lehet az illető. A másik az ormótlan cipő, ami
jóval nagyobb, úgy 46-os méretű, a viselője jóval súlyosabb és magasabb ember,
lábnyomai mélyen a sárban voltak megörökítve. Sietett is, mert a nyomok első
fele jóval mélyebben a földbe nyomódott, mint a sarokrész. Szorosan egymás mellett
haladtak, néha a nagyobbik nyom áttaposott a kisebben. Egészen egy eldugott
mólóig vezettek. A régi kicsit algás deszkák sok helyen fel voltak karcolva,
némelyikben fekete cérnadarabkák és bolyhos fekete anyag volt a szélben
lobogva. Egy kis szék mellett a földre dohány volt szórva, meg is taposták,
nagy részét befedte a sár, de a szaga szerint egyértelműen dohány volt. A szék
alatt találtam egy fogat, amalgámtöméssel. A Hölgy csak most ért utol, arcán
aggodalom jelent meg, ahogy látta, centiről centire nézem át a móló
karcolásait.
--Mondja csak, a barátja pipázott? Volt esetleg tömött foga?
--Igen, ha jó kedve volt, pipázott. A fogaival is sok gond
volt, több is tömve volt neki. Miért?
--Szét van szórva egy adag pipadohány a deszkákon, de a pipa
nincs sehol. A szék alatt van egy betömött fog, kicsit véres az alja.
--Te jó éj, mi történt itt?
-- Több, mint valószínű, hogy a barátja tegnapelőtt délelőtt
kijött erre a mólóra, a pipájával, egy fekete szövetkabátban, Békésen ücsörgött
ezen a széken, miközben a betörő feldúlta a házat, de nem találta meg, amiért
jött. Aztán észrevette a barátja nyomait, megtalálta őt a mólónál. A betörő
ingerült is lehetett, és jóval nagyobb és erősebb ember, mint a barátja. A
karcolásokból, kiszórt és megtaposott pipadohányból ítélve összeverekedtek, és
valószínűleg a betörő kiütötte a szerencsétlen fogát, aki ez után összeesett. A
betörő végighúzta őt a mólón, a karcolások tele vannak cérnákkal. Ezután
felvehette a vállára, mert a nagy lábnyomok itt tovább folytatódnak, viszont
sokkal mélyebbek, mint ezelőtt, vagyis az emberrabló jelentős terhet
cipelhetett magával. Biztos vagyok benne, hogyha követjük a nyomát, egy autó
keréknyomaira is bukkanunk, ekkora súllyal még egy ilyen nagy ember sem megy
messzire, főleg nem észrevétlenül, ha egy eszméletlen embert cipel.
Követtük a nyomokat, és igazam lett. Vastag keréknyomok
voltak egy hátsó bekötőúton, egy jegenyesor mögött. Innen indult az emberrabló
még könnyű léptekkel a ház felé, és ide érkezett meg mély nyomokkal, nagy teherrel
a vállán. A nyomok egy darabig a sáros bekötőúton maradtak, de aztán
rákanyarodtak egy eldugott betonútra, és követhetetlenek lettek.
--Most hogy fogjuk megtalálni őket?- roskadt össze a hölgy,
akin látszott, hogy egyre jobban fél, hiszen rossz érzése nem csak
beigazolódott, hanem jóval túl is szárnyalták azt a történések.
--Nem őket követjük. Reménykedünk, hogy a házban van az,
amit a betörő keresett, megtaláljuk, és majd az elvezett hozzájuk. És ahogy
nézem, muszáj elindulnunk a kisházba, mivel ezek, amik felettünk gyülekeznek,
nem csak gomolyfelhők lesznek…
Visszamentünk a házba, még időben. Szerencse, hogy a
nyomokra már nem volt szükségünk. A dombos tájat megtámadta egy komoly zivatar,
a tetőn a szélkakast durván csapkodták a szélrohamok. A lakásban meggyújtottuk
az összes lámpát, de áram hiányában egy kicsit így is hiányos volt a világítás.
--Hogy fogjuk megtalálni azt, amit a betörő a ház
felforgatásával sem talált meg? Egyáltalán biztos, hogy itt van?
--Biztos vagyok benne, hogy itt van. És abban is, hogy mi
meg fogjuk találni, mert mi okosabbak, vagyunk, mint a betörő, aki indulatokból
cselekedett.
Először átnéztem a konyhát. A szekrények hátulját, alját,
majd végigkopogtattam a falat, az mindenhol kőből volt, nem volt benne
semmilyen beugró rész, vagy rejtett lyuk. A padló is hasonlóan, végig volt
parkettázva. A hálóban és a fürdőszobában sem találtam semmit. A nappaliban
viszont az asztal lábainál a padlószőnyegen apró mélyedés volt, amit az asztal
elhúzása hagy. Arrébb tettem az asztalt, a padlószőnyeg felszedhető volt a
saroknál, de olyan szépen volt eligazgatva, hogy az asztal árnyékában nem
lehetett észrevenni. A padlóban egy beépített fakkot találtam, amiben egy
faládika volt. Zár nem volt rajta, de amennyire el volt rejtve, nem is kellett
rá. Felnyitottam, a tartalma csupa papírlapból, számlákból és borítékokból
állt. Az egyik boríték egy nagy köteg pénzt tartalmazott, a számlák alapján
különféle rendezvényekre rendelt torták és desszertekért. Tartalmazott még egy
halotti bizonyítványt, és mellette egy végrendeletet. Bizonyos Margaret Holen
maradék vagyona nagy részét, többek között házát és kötvényeit idősebbik fiára,
Robert Holenre hagyja. Ami viszont meglepő, hogy a végrendeletben említést
tettek egy fiatalabb testvérről, Peter Holenről akire szinte semmit nem
hagyott. Kint eközben elült a gyorsan jött eső is.
--Azt hiszem, találtam valamit, amivel egyhamar lezárhatjuk
ezt az ügyet. Viszont van itt egy-két dolog, amiről nem hiszem, hogy tudomása
volt.
--Mégpedig?
--Először is, biztosan nem kell aggódni a rendszeres
eltűnések miatt, mert azok nem kapcsolódnak ehhez az ügyhöz. Barátunk csak egy
hobbicukrász volt, és az ebből összeszedett pénz alapján valamit jól csinál,
csak ezt valamiért titkolja. Viszont a probléma az, hogy van neki egy testvére,
az édesanyja pedig nemrég elhunyt, a végrendelet pedig Robertnek kedvez. De így
már majdnem biztos vagyok benne, mi történt itt, és hol van Robert.
--Csak nem gondolja, hogy a saját öccse tehetett ilyet?- az
előbbinél hangosabb kiáltás kísérte a megdöbbenést.
--Láttam már ennél rosszabbat is, és a pénz sajnos valakinek
túl nagyúr.
--De azt se tudtam, hogy van testvére, honnan tudnánk, hol
lakik, vagy hová vihette szegény Robertet!
--Ez az, amit nekem kell kiderítenem. Most kérem, Ön menjen
haza, én pedig utána járok pár dolognak.
Így is tett, én pedig egy taxival elindultam arra a címre,
amelyen álló ház most már Robert Holen tulajdonát képezi. A szomszédoktól, akik
szerencsére már régóta ott laktak ott és jól ismerték az elhunyt Mrs. Holent,
megtudtam, hogy két fia van, az idősebbet csak nagyon ritkán látták, mert egy
másik városban lakik. A fiatalabbik viszont sokszor járt az asszonynál, de nem
jó szándékából, hanem mindig csak pénzt kért tőle. A fiú kőműves volt, és
sajnos a szerencsejátékokat nem vetette meg. Emellett egy nagy, de régi és
leharcolt furgonnal jár. A szomszédok azonban nem tudták, hol lakik a fiú, és
itt volt a pont, hogy a rendőrség kezébe tegyem a dolgot. Szerencsére ez a
körzet is a jó öreg Gregsonhoz tartozott, aki még mindig nem tud magától szagot
fogni, de ha megmutatják, mit kell keresnie, akár meg is tudja találni. Így pár
perc emelt hangú tárgyalás és erélyesen becsukódó ablaksorozat után rájött,
hogy jobb utána nézni a dolgoknak, minthogy utána nagyobb baj történjen. A
nyilvántartásban meg is találták Mr Peter Holent, könnyű testi sértésért, és
pár játékteremben elkövetett rongálásért. Elveimmel ellentétben beültem én is a
rendőr kocsiba, Gregson mellé, és pár járőr kíséretében elhajtottunk a címre. Petert
otthon találtuk, és a pincéjében Robertre akadtunk. Nem volt komoly baja, csak
pár horzsolás, felrepedt ajkak, és szédülés.
Bevitték az őrsre mindkettejüket. Peter nem ellenkezett,
csak kétségbe volt esve. Miután Robertet ellátták az orvosok, mindkettejüket
kihallgatták, beszámolójuk nem tartalmazott váratlan elemeket. Berendeltük Mrs
Lewist is. Hogy hallja a történetet. Női kerékpárján szinte hamarabb ért be,
mint mi az átkozott villogós járművünkkel.
A történet egyszerű volt. Robert nem igazán kedvelte a
testvérét, aki a szerencsejátékai miatt nem volt megtömve pénzel. Néha fel is
kereste a bátyját, aki nem győzte őt elzavarni a háztól. Legfőbbképpen ezért
tartotta titokban cukrász karrierjét, amiből már jelentősebb vagyont is
összegyűjtött, hogy öccse még véletlenül se tudja meg. Az anyjánál viszont
többször is sikerrel járt, viszont ő már a régtől húzódó betegsége miatt előre
megírta a végrendeletében, hogy a vagyona nagy részét Robertre hagyja, mert
Peter csak elherdálná, és talán még rosszabb helyzetbe hozná magát. Amikor ezt
Peter megtudta elment a bátyján számon kérni. Nem találta otthon, de
bosszúságában feldúlta a házat a végrendeletért, aminek nem akadt nyomára.
Viszont kifelé jövet meglátta Robert nyomait, követte, és utolérte őt a mólónál.
Összevesztek, majd egymásnak ugrottak, de mivel Peter nem kis ember, az indulat
hevében úgy megütötte a bátyját, hogy az elájult, és még egy foga is kirepült.
Peter kétségbe esett, berakta bátyját a csomagtartóba, és bezárta őt a
pincéjébe. Amikor a rendőrök ma rajta ütöttek, már azt fontolgatta, hogy ő maga
telefonál be, és adja fel magát.
Miss Holmes jegyzetei, 2012. aug. 9.
Igen, kedves Watson, feltörtem a géped és blogod, amíg a
tengerparton henyéltél!
No comments:
Post a Comment